Tieni conto che questo è un dizionario virtuale creato combinando il dizionario Inglese=>Italiano col dizionario Inglese=>Spagnolo. La qualità del risultato potrebbe non essere buona come in altri dizionari di WordReference.
| Traduzioni aggiuntive |
WordReference Italiano-Spagnolo Virtual Dictionary © 2026:
| prendereFrom the English "take"⇒ vi | (piante: attecchire) | agarrar⇒ vi |
| | Spero che i lillà prendano perché sarebbe il mio sogno di averne un cespuglio. |
| | Espero que la lila agarre porque me encantaría tener un seto de lilas. |
prendere, assumereFrom the English "take" vtr,vtr | (il potere) | tomar⇒ vtr |
| | I generali hanno preso il potere e hanno esiliato il presidente. |
| | Los generales tomaron el poder y exilaron al Presidente. |
prendere, occupareFrom the English "take" vtr,vtr | (catturare, occupare) | capturar⇒ vtr |
| | (por la fuerza) | tomar⇒ vtr |
| | L'esercito ha preso la città dopo un combattimento di quarantott'ore. |
| | El ejército capturó el pueblo tras cuarenta y ocho horas de batalla. |
| | El ejército tomó el pueblo tras cuarenta y ocho horas de batalla. |
prendere, catturareFrom the English "take" vtr,vtr | | cobrar⇒ vtr |
| | | capturar⇒ vtr |
| | | pescar |
| | Abbiamo preso dieci coppie di fagiani nella battuta caccia. |
| | Cobramos diez pares de faisanes en la cacería. |
prendere, catturareFrom the English "take" vtr,vtr | | capturar⇒, arrestar⇒ vtr |
| | | coger⇒ vtr |
| | La polizia ha preso il criminale senza nessun problema. |
| | La policía arrestó al delincuente sin ningún problema. |
| | La policía cogió al delincuente sin ningún problema. |
prendere, sedersiFrom the English "take" vtr,v rif | | tomar⇒ vtr |
| | Prego, entra e prendi posto. |
| | Por favor entre y tome asiento. |
prendere, accogliere, accettare, ammettereFrom the English "take" vtr,vtr | | aceptar⇒ vtr |
| | In questa scuola prendiamo solo gli studenti più intelligenti. |
| | En esta universidad solamente aceptamos a los estudiantes más inteligentes. |
| prendereFrom the English "take" vtr | (ingerire) | tomar⇒ vtr |
| | Prende la medicina senza lamentarsi. |
| | Él se toma la medicina sin quejarse. |
prendere, mangiareFrom the English "take" vtr,vtr | (giochi) | capturar⇒ vtr |
| | (capturar) | tomar⇒ vtr |
| | (figurado) | comerse⇒ v prnl |
| | Ha preso uno dei pedoni dell'avversario nella partita di scacchi. |
| | Él capturó uno de los peones de su oponente en el juego de ajedrez. |
| | Él tomó uno de los peones de su oponente en el juego de ajedrez. |
| | Se comió uno de los peones de su oponente en el juego de ajedrez. |
prendere, afferrare, acchiappare, prendere al voloFrom the English "catch" vtr,vtr,vtr | | coger⇒ vtr |
| | (coloquial) | pillar⇒ vtr |
| | (AmC, MX, BO) | cachar⇒ vtr |
| | | atrapar⇒ vtr |
| Nota: El verbo «coger» es tabú en algunos países sudamericanos como la Argentina, no así en América Central, España, México y otras regiones. |
| | Riesco a prendere la palla con una mano sola. |
| | Puedo coger la pelota con una mano. |
prendere, afferrare, agguantareFrom the English "catch" vtr | | agarrar⇒ vtr |
| | | coger⇒ vtr |
| | Jason l'ha presa per il polso. |
| | Jason la agarró por la muñeca. |
prendere, portare viaFrom the English "take" vtr | (rubare) | robar⇒ vtr |
| | Non aveva i soldi per pagare le caramelle, così se le è prese e via. |
| | Él no tenía dinero para pagar por el dulce, así que lo robó. |
prendere, portare viaFrom the English "take" vtr | (rubare) | tomar⇒, coger⇒ vtr |
| | | agarrar⇒ vtr |
| | Il ladro mi ha preso la borsa ed è scappato. |
| | El ladrón cogió mi cartera y se fue corriendo. |
prendere, interpretareFrom the English "take" vtr | (considerare) | tomar⇒ vtr |
| | Non so come prendere quello che mi hai appena detto. |
| | ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase di origine. No sé cómo tomar lo que acabas de decir. |
ricevere, prendereFrom the English "receive" vtr,vtr | (radio, tv) | recibir⇒ vtr |
| | Ricevi il canale di New York a casa tua? |
| | ¿Recibes señal de TV de Nueva York en tu casa? |
catturare, prendereFrom the English "catch" vtr,vtr | | quedar atrapado loc verb |
| | | enredarse⇒ v prnl |
| | La mosca è stata catturata nella rete del ragno. |
| | La mosca quedó atrapada en la telaraña. |
| | La mosca se enredó en la telaraña. |
catturare, prendereFrom the English "catch" vtr | (caccia, pesca) | coger⇒ vtr |
| | | atrapar⇒ vtr |
| | (caza) | apresar⇒ vtr |
| | (pesca) | pescar⇒ vtr |
| | Abbiamo catturato cinque salmoni al fiume. |
| | Cogimos cinco salmones en el río. |
ottenere, avere, prendereFrom the English "receive" vtr,vtr | | recibir una condena loc verb |
| | | ser sentenciado loc verb |
| | Il criminale ha ottenuto l'ergastolo. |
| | El criminal recibió una condena de cadena perpetua. |
vedere, prendere, interpretareFrom the English "take" vtr,vtr | (interpretare) | tomar⇒ vtr |
| | Non vederla così! Non era quello che intendevo. |
| | No lo tomes así, ¡no es lo que quería decir! |
| prendereFrom the English "partake" vtr | (una porzione) | participar⇒ vi |
| | Hanno aperto una bottiglia di vino ma io non ne ho preso. |
| | Abrieron una botella de vino pero yo no participé. |
| prendereFrom the English "come down with" vtr | (malattia) | caer enfermo loc verb |
| | | caer en cama vtr |
| | (ES) | pillar⇒, coger⇒ vtr |
| | (AmL) | agarrarse⇒ v prnl |
| | Mi sono appena presa un raffreddore. |
| | Caí enfermo con un resfriado. |
prendere, raccogliereFrom the English "muster" vtr,vtr | (coraggio) | armarse de v prnl + prep |
| | | juntar⇒ vtr |
| | | reunir⇒ vtr |
| | Bob ha preso coraggio e l'ha fatto. |
| | Bob se armó de valor y fue a por ello. |
prendere, procurarsi [qlcs]From the English "get" vtr,v rif | | conseguir⇒ vtr |
| | | obtener⇒ vtr |
| | Dobbiamo prendere della birra da qualche parte. |
| | Tenemos que conseguir cerveza en alguna parte. |
prendere, essere sopraffatto da [qlcs]From the English "come over" vtr,vi | (figurato) | dar⇒ vtr |
| | | pasar⇒ vtr |
| | (AR, coloquial) | agarrar⇒ vtr |
| | | invadir⇒ vtr |
| | Non so che cosa mi ha preso ma non riesco a smettere di piangere. Sono stato preso da una strana sensazione di gioia. |
| | ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase di origine. No entiendo qué me dio, pero no puedo parar de llorar. |
prendere, beccarsiFrom the English "get" vtr,v rif | | pillar⇒ vtr |
| | | agarrar⇒ vtr |
| | (ES) | coger⇒ vtr |
| | Ha preso l'influenza e è dovuto rimanere a casa. |
| | Pilló la gripe y tuvo que quedarse en casa. |
prendere, contrarreFrom the English "develop" vtr,vtr | (MX) | atrapar⇒ vtr |
| | (ES) | coger⇒ vtr |
| | (AR) | agarrarse⇒ v prnl |
| | (enfermedad) | incubar⇒ vtr |
| | Mi è venuto il raffreddore durante il weekend. |
| | Atrapé un resfriado durante el fin de semana. |
prendere, comprare, acquistareFrom the English "get" vtr,vtr | | comprar⇒ vtr |
| | Vado a prendere un altro cartone di latte. |
| | Voy a salir a comprar más leche. |
| prendereFrom the English "have" vtr | (ordinare al ristorante, bar) (sólido) | comerse⇒ v prnl |
| | (líquido) | beberse⇒ v prnl |
| | (formal) | consumir⇒ vtr |
| | Ho preso una bevanda e un biscotto. |
| | ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase di origine. Me comí un pollo entero al almuerzo. |
| | ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase di origine. Me bebí un vaso de leche con las galletas. |
| | Consumí una bebida y una galleta. |
prendere, mettersiFrom the English "put" vtr,v rif | (in mare) (zarpar, navegar) | hacer a la mar loc verb |
| | La portaerei ha preso il mare con ottanta aerei a bordo. |
| | El portaaviones se hizo a la mar con ochenta aviones a bordo. |
prendere, commuovere, trascinare, toccareFrom the English "get" vtr,vtr | (informale) | conmover a vtr + prep |
| | Questo film mi prende tutte le volte. |
| | Esa película siempre me conmueve. |
prendere, colpireFrom the English "get" vtr,vtr | (informale) | alcanzar a vtr + prep |
| | (informal) | darle a vi + prep |
| | La pallottola l'ha preso allo stomaco. |
| | La bala lo alcanzó en el estómago. |
| | La bala le dio en el estómago. |
| prendereFrom the English "make" vtr | (una decisione) (decisión) | tomar loc verb |
| | | decidir⇒ vtr |
| | Es una decisión difícil, pero alguien debe tomarla. |
prendere, fare uso diFrom the English "use" vtr,vtr | | usar⇒, utilizar⇒ vtr |
| | | consumir⇒ vtr |
| | | habituarse a loc verb |
| | Ha iniziato a prendere cocaina. |
| | ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase di origine. Usa sal en las comidas. |
| | Consume cocaína. |
| | Se habituó a la cocaína. |
prendere, estrarreFrom the English "draw" vtr,vtr | (carte da gioco) | sacar⇒ vtr |
| | (cartas) | robar⇒ vtr |
| | Ha preso una carta dalla cima del mazzo. |
| | Sacó una carta de la parte superior de la baraja. |
prendere, farsi, calarsi, spararsiFrom the English "drop" vtr,v rif | (droghe) | tomar⇒, consumir⇒ vtr |
| | (coloquial) | meterse⇒ v prnl |
| | Il tossicomane ha preso un sacco di acidi quando era in vita. |
| | El drogadicto tomó mucho ácido mientras vivía. |
| | El drogadicto se metió mucho ácido mientras vivía. |
| prendereFrom the English "Rx" vtr | | recetar⇒ vtr |
prendere, scegliereFrom the English "pick" vtr | | escoger⇒ vtr |
| | Brenda deve scegliere il suo gusto preferito per il gelato. |
| | Brenda tiene que escoger su sabor favorito de helado. |
prendere, avereFrom the English "get" vtr | (calificación) | sacar⇒ vtr |
| | | ganar⇒ vtr |
| | | obtener⇒ vtr |
| | Ho preso una A in spagnolo. |
| | Saqué un 10 en español. |
| | ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase di origine. Ganó el primer premio en el concurso. |
prendere, cogliereFrom the English "nip" vtr | | recoger⇒, recolectar⇒ vtr |
| | (excepto AR, UY) | coger⇒ vtr |
| | | sacar⇒ vtr |
| | Kate ha colto dei frutti non ancora maturi dal pesco per far crescere di più gli altri. |
| | Kate recogió algunos frutos del árbol de durazno para que los otros crecieran más grande. |
prendere, catturare, acciuffare, acchiappareFrom the English "get" vtr,vtr | (informal) | atrapar a, agarrar a vtr + prep |
| | | capturar a vtr + prep |
| | La polizia alla fine l'ha preso. |
| | La policía lo atrapó al final. |
prendere, fissareFrom the English "make" vtr | | concertar⇒ vtr |
| | Per favore prima chiami per prendere un appuntamento. |
| | Por favor llame primero para concertar una cita. |
prendere, afferrareFrom the English "shag" vtr | | atrapar⇒ vtr |
| | | pillar⇒ vtr |
| | Fred aveva afferrato palle per tutta la sua carriera. |
| | Fred llevaba toda su carrera atrapando pelotas. |
prendere, bloccareFrom the English "snare" vtr | | atrapar⇒ vtr |
| | | agarrar⇒ vtr |
prendere, catturare, mangiareFrom the English "capture" vtr | (scacchi) (ajedrez) | comerse a v prnl + prep |
| | | tomar⇒ vtr |
| | Non lasciar mai che la regina del tuo avversario mangi il tuo cavallo. |
| | Nunca dejes que la reina del oponente se coma a tu caballo. |
prendere, raccogliereFrom the English "net" vtr | | atrapar⇒ vtr |
| | | recoger⇒ vtr |
| | Il disinfestatore ha catturato un gran numero di ratti e poi ha sistemato le trappole. |
| | El exterminador atrapó varias ratas y después dejo trampas. |
prendere, trarreFrom the English "draw" vtr | | obtener algo de vtr + prep |
| | | sacar algo de vtr + prep |
| | | extraer algo de vtr + prep |
| | Trae ispirazione dal suo passato. |
| | Obtiene su inspiración de su pasado. |
condividere, prendere, consumare, bereFrom the English "partake" vtr,vtr,vtr | | compartir⇒ vtr |
| | Decidí no compartir el vino porque tenía que manejar hasta casa. |
ingrassare, prendere, metter suFrom the English "gain" vi,vtr | | aumentar⇒ vi |
| | | subir⇒ vi |
| | | engordar⇒ vi |
| | Ho preso tre chili durante le vacanze. |
| | Aumenté tres kilos en las vacaciones. |
aumentare, prendereFrom the English "build" vi,vi | | subir⇒, levantar⇒ vtr |
| | L'intensità della musica comincia ad aumentare. |
| | La intensidad de la música está empezando a subir. |